RCA 25423 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Telefone RCA 25423 herunter. RCA 25423 User's Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 88
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 2 - Important Information

10 Connections & SetupImportant Installation Information• Never install telephone wiring during a lightning storm.• Never install telephone jack

Seite 3 - Hearing Aid Compatibility

DCT-T006Class ( Classe ) 2 Power source 5

Seite 4 - Interference Information

12 4. Connect the telephone line cords: If you have two dual line wall jacks installed in your home or office, plug one end of the straight telephone

Seite 5 - Table of Contents

13Connections & SetupVERY IMPORTANT: In order to achieve full system operation (i.e. intercom, page, etc.), Line 1 must be connected and must be c

Seite 6

14 Other System Phones1. Press Line 1.2. Look at all the other stations. If they all indicate line 1 is being used, the connection is correct. OR

Seite 7 - Introduction

15Programming the TelephoneSpeakerphone, Handset, and Headset VolumeWhile the phone is in use, during the desired mode, press the Vol (+ or -) buttons

Seite 8 - Telephone Jack Requirements

16 Delay RingUse this setting to delay the Central Office ring.1. Press the Menu button while in standby mode.2. Use the Vol (+ or -) buttons to scr

Seite 9 - Base Layout

17Programming the TelephonePhone Name1. Press the Menu button while in standby mode.2. Use the Vol (+ or -) buttons to scroll up or down to SET PHO

Seite 10 - Connections & Setup

18 Flash Time1. Press the Menu button while in standby mode.2. Use the Vol (+ or -) buttons to scroll up or down to SET PHONE OPTIONS.3. Press the

Seite 11

19Programming the Telephone7. Press the Sel/Save button to save.NOTE: Not applicable to Model 25423. Display ContrastAdjust the display contrast to

Seite 12

2 Equipment Approval InformationYour telephone equipment is approved for connection to the Public Switched Telephone Network and is in compliance with

Seite 13 - System Verification

20 1. Press the Menu button while in standby mode.2. Use the Vol (+ or -) buttons to scroll up or down to SET AREA CODE.3. Press the Sel/Save butt

Seite 14 - Programming the Telephone

21Basic OperationHour FormatYou may set this phone to a 12 or 24-hour format. The default is 12-hour format.1. Press the Menu button while in standb

Seite 15

CAUTION: For servicing or replacement, you can purchase a suitable headset through service centre or retailer shop.

Seite 16

23Answering CallsIf you receive a call on the priority line, 1. Pick up the handset (handset mode), OR2. Press the Speaker button (speakerphone mode

Seite 17

24 Do Not DisturbThis feature is set at individual telephones to disable (silence) an incoming ring signal, intercom ring, or page. When there is an i

Seite 18

25Redial1. Pick up the handset (handset mode), or press the Speaker button (speakerphone mode), or press the Headset button (headset mode) and the p

Seite 19

26 Receiving a Transferred Call from Another StationIf a call is transferred to your station, the line indicator flashes red. To answer the call, press

Seite 20

273. Press another line button and dial the telephone number of the party you want to conference with.4. Press the Conference button.5. Speak to bo

Seite 21 - Basic Operation

28 Answering an Intercom CallWhen you receive an Intercom call, the Intercom indicator flashes red, and the display shows the caller’s name and phone I

Seite 23

3Important Information2 Rights of the Telephone Company Should your equipment cause trouble on your line which may harm the telephone network, the

Seite 24

30 Reviewing CID Records • Press the CID button , and then use the Vol (+ or -) buttons to scroll through the call records. • When you scroll to the s

Seite 25

31 7-digits: 7-digit telephone number (i.e.555-5555) 10-digits: 3-digit area code +7-digit telephone number (i.e.425-555-5555) 11-digits: long d

Seite 26

32 4. Use the touch-tone pad to enter a name (up to 21 characters). More than one letter is stored in each of the number keys. For example, to enter

Seite 27 - Intercom Calls

33Editing a Name or Number Stored in Phone Book (Directory) Memory1. Press the DIR button.2. Use the Vol (+ or -) buttons to scroll up or down to th

Seite 28

34 2. Use the Vol (+ or -) buttons to scroll up or down through the phone book memories, or use the touch tone pad to enter the corresponding letter

Seite 29

35Chain DialingThis process allows you to dial a succession of stored numbers from separate memory locations. This is useful when you must dial severa

Seite 30 - Caller ID

36 Cordless Phone OptionIt is possible to enhance your phone to a cordless feature with the additional purchase of the H5401 accessory handset and mod

Seite 31 - Call Waiting Caller ID

37Memory dialing doesn’t work• Did you program the memory location keys correctly?• Did you follow proper dialing sequence? Battery icon is blank or

Seite 32

Warranty AssistanceWarranty AssistanceIf trouble is experienced with this equipment, for warranty information, please contact customer service at 1-8

Seite 33

What your warranty covers:For how long after your purchase:TWhat we will do:How you get service:511-3TYYWWhat your warranty does not cover:YWarranty

Seite 34

4 Important InformationInterference InformationThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two condition

Seite 35 - Operation By Battery

Product Registration: Please complete and mail the Product Registration Card packed with your unit. It will make it easier to contact you should it e

Seite 36 - Troubleshooting Guide

F FCC RF Radiation Exposure StatementFlash 244 Flash Time 18G General Product Care 37H Hearing Aid Compatibility 3 Hold 24 Hour Format 21I If You

Seite 37 - General Product Care

42 IndexM Making Calls with the Handset 21 Making Calls with the Optional Headset 22 Making Calls with the Speakerphone 22 Manually Setting th

Seite 39 - Warranty

T0008012 (Rev. 512 E/S)12-32302Visit the RCA web site at www.rca4business.com

Seite 41

2 Información sobre la Aprobación de EquipoEl equipo de su teléfono esta aprobado para la conexión con la red Telefónica Pública (Public Switched Tel

Seite 42

3Información Importante2 Derechos de la Compañía Telefónica Si su equipo causase algún problema en su línea que pudiera dañar la red telefónica, la

Seite 43

4 Información ImportanteSi estas medidas no eliminan la interferencia, favor de consultar a su distribuidor o a un técnico de radio/televisión experto

Seite 44 - T0008012 (Rev. 5

5Tabla de ContenidoInformacIón sobre la aprobacIón de equIpo ...2InformacIón de InterferencIas ...4declaracIón de

Seite 45

5Table of ContentsEquipmEnt ApprovAl informAtion ... 2licEnsing ...3HEAring Aid

Seite 46 - Información Importante

6 Tabla de ContenidoSI USTED PROGRAMÓ SU CLAVE DE ÁREA ...31SI USTED NO PROGRAMÓ SU CLAVE DE ÁREA ...32IDENTIFICADOR DE LLAMADA EN

Seite 47 - Información de Interferencias

7IntroducciónCUIDADO: Cuando use equipo telefónico, hay instrucciones básicas de seguridad que siempre deben seguirse. Refiérase a la sección INSTRUCCI

Seite 48

8 Lista de PartesAsegúrese de que su empaque contenga los siguientes artículos:Requerimientos de Enchufe TelefónicoPara utilizar este teléfono, usted

Seite 49 - Tabla de Contenido

9Conexión y ProgramaciónMemory 1-16 (botón memoria)DIR (botón direc-torio)Store (botón guardar)Dial (botón marcar)Conference (botón para conferencia

Seite 50

10 Conexión y ProgramaciónInformacion Importante para la Instalacion• Nunca instale cableado telefónico durante una tormenta de relámpagos.• Nunca

Seite 51 - Introducción

el adaptador de corriente T-T006 listado en la guia del usuario. Este adaptador de Fuente de energía de clase 2DC5T-T006

Seite 52 - Conexión y Programación

12 4. Conecte las líneas telefónicas: Si usted tiene dos enchufes telefónicos dobles instalados en su casa o oficina, conecte un extremo del cable

Seite 53 - Formato de la Base

13Conexión y ProgramaciónMUY IMPORTANTE: Para poder lograr el máximo rendimiento en el sistema de operación (por ejemplo interfono, localizador, etc.)

Seite 54

14 Verificación del SistemaUse los siguientes procedimientos para probar la configuración del sistema e identificar posibles errores de conexión en la lí

Seite 55 - Fuente de energía de clase 2

15VolumenEl nivel de volumen del timbre, altavoz, y auricular/audífonos puede programarse independientemente con los botones para ajustar el volumen

Seite 56

6 Table of Contents REVIEWING PHONE BOOK (DIRECTORY) MEMORY ...32 REVIEWING THE INTERCOM/MEMO

Seite 57 - Terminal de Datos

16 8. Repita los pasos 6 y 7 para cada línea telefónica. Después de que usted seleccione el tono del timbre para la Linea 4, oprima el botón Exit.Lín

Seite 58 - Programación del Teléfono

17Identificador del Teléfono1. Oprima el botón Menu mientras está en la modalidad de alerta. 2. Use los botones Vol (+ ó ‑) para desplazarse arriba

Seite 60

197. Oprima el botón Sel/Save para salvar. El cursor se mueve automáticamente a la Linea 2.8. Repita los pasos 6 y 7 para cada línea telefónica. D

Seite 61

20 NOTA: Si usted comete un error, oprima el botón Delete para borrar todos los digitos.NOTA: (No aplica al Modelo 25423).Claves de Área RegionalesDep

Seite 62

21Programar Manualmente la Hora y la FechaLa hora y la fecha se programan automáticamente cuando usted recibe su primera llamada del Identificador de L

Seite 63

22 5. Oprima el botón Sel/Save. 6. Use los botones Vol (+ ó ‑) para desplazarse arriba o abajo seleccionar 12 HORAS o 24 HORAS. 7. Oprima el bot

Seite 64

CUIDADO: Para mantenimiento o reemplazo, puede comprar un auricular adecuado a través del centro de servicios o tienda minorista.

Seite 65

24 Si usted recibe una llamada en una línea que no es la línea prioritaria, 1. Levante el auricular y oprima el botón de la línea correspondiente (en

Seite 66 - Operación Básica

25Favor de No MolestarEsta función se programa en los teléfonos individuales para desactivar (silenciar) una señal de timbre para las llamadas entrant

Seite 67

7Important InformationIntroductionCAUTION: When using telephone equipment, there are basic safety instructions that should always be followed. Refer t

Seite 68 - Enmudecedor

26 Para Volver a Marcar1. Levante el auricular (en modalidad el auricular), o oprima el botón Speaker (modalidad de altavoz) o oprima el botón Heads

Seite 69

27NOTA: Durante una transferencia, las únicas dos estaciones que pueden tener acceso a la línea son: a) la estación que transfiere, o b) la estación qu

Seite 70

28 NOTA: Si usted tiene más de una línea en espera, y usted quiere tener una llamada en conferencia, primero tiene que seleccionar una línea en la que

Seite 71

29Para Contestar una Llamada de InterfonoCuando usted recibe una llamada por el INTERFONO, el indicador Intercom parpadea en rojo, y la pantalla muest

Seite 72 - Llamadas por Interfono

30 Para Localizar Todas las Estaciones1. Levante el auricular.2. Oprima el botón Page y escuche al tono. Las otras estaciones que no están en uso ac

Seite 73

31Para Revisar Archivos del Identificador de Llamadas• Presione el botón CID , y luego use los botones Vol (+ ó -) para desplazarse a través de los re

Seite 74 - Identificador de Llamadas

32 3. Para ajustar el formato de un número, use el botón Redial/Format. Por ejemplo, un número local de 7 dígitos a veces no puede ser marcado porque

Seite 75

33NOTA: Si usted comete un error, use los botones DIR ó CID (izquierda/derecha) para mover el cursor al dígito incorrecto, y oprima el botón Delete

Seite 76

34 Para Revisar el Registro de Memoria (Intercom/Memory Log) (Localización de Memoria)1. Oprima el botón DIR. 2. Oprima el botón Intercom/Memory

Seite 77

35Para Marcar un Número Almacenado1. Levante el auricular, u oprima el botón Speaker para seleccionar una línea automáticamente. U oprima el botón

Seite 78

8 Parts ChecklistMake sure your package includes the following items:Telephone Jack RequirementsTo use this phone, you will need an RJ11C (for a singl

Seite 79

36 6. Use los botones Vol (+ ó ‑) para desplazarse arriba o abajo seleccionar SI o NO. La programación de fábrica es NO.7. Oprima el botón Sel/Sav

Seite 80 - Localización de Memoria

37Operación de las BateríasSi el cable de corriente no está conectado dentro del aparato, y la batería está disponible, el aparato entra en la función

Seite 81 - Solución de Problemas

38 • Usted puede tener demasiadas extensiones en su línea. Intente desconectar algunos teléfonos.• Vea las soluciones para “No hay tono de marcar”.L

Seite 82 - Cuidado General del Producto

Telefield NA Inc.Manager, Consumer Relations 4915 SW Griffith Dr. #302Beaverton, OR 97005

Seite 83 - Beaverton, OR 97005

Qué cubre la garantía:Cuánto tiempo después de su compra:Qué haremos:Cómo obtiene el servicio:511-3Qué cosas no cubre la garantía:

Seite 84

Cómo se relaciona la ley estatal con esta garantía:Si adquirió su producto fuera de Estados Unidos, México o Canadá:

Seite 85

42 IndiceInformación de Interferencias 4 Informacion Importante para la Instalacion 10 Información sobre la Aprobación de Equipo 2

Seite 86

43IndiceP Pantalla Sumario 30 Para Almacenar el Último Número Marcado 34 Para Almacenar un Número y Nombre en la Memoria 32 Para Alma

Seite 87

Visite el sitio de RCA en www.rca4business.comOregonTelefield NA Inc. 4915 SW Griffith Dr. #302 Beaverton, OR 97005RCA es una marca registrada de RCA

Seite 88

9Connections & SetupExit(button)Delete(button)Privacy(button)Page(button)Transfer(button)Redial/Format(button)Volume (buttons)Flash(button)*(but

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare