Rca ViSYS 25110 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kabelloses Mobiltelefon Rca ViSYS 25110 herunter. RCA ViSYS 25110 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 92
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Model 25110
2.4 GHz Cordless Telephone
and Wireless Headset
with Call-Waiting/Caller ID
User’s Guide
Please read this manual before
operating this product for the first time.
Model 25110
TM
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 91 92

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Model 25110

Model 251102.4 GHz Cordless Telephone and Wireless Headsetwith Call-Waiting/Caller IDUser’s GuidePlease read this manual before operating this produc

Seite 2 - Important Information

10Phone InstallationConnecting the AC (Electrical) PowerCharger unitPlug the AC power adaptor into an electrical outlet and the DC connector into the

Seite 3 - Licensing

11Installing the BatteriesInstalling the Handset BatteryCAUTION: To reduce the risk of fire or personal injury, only use the Thomson Inc. approved Ni-M

Seite 4 - Table of Contents

12Installing the Headset BatteryCAUTION: To reduce the risk of fire or personal injury, only use Thomson Inc. approved Li-polymer battery model 5-2707

Seite 5

13Headset Set UpHeadband Attachment1. Hold the headband and insert it into keyed slot marked with an arrow on the headset. NOTE: To ensure proper in

Seite 6 - Introduction

14To switch from ear to earRotate microphone boom to reposition nearer to mouth.Connections & Setup

Seite 7 - Parts Checklist

15Ear Clip Attachment1. Attach the ear clip ring to the headset and ensure all three contact points align and are engaged. Connections & Setup2.

Seite 8

16CID/Vol 6 (Caller ID/Volume button)Redial/Format (button)Talk(button)Prog/Flash (program/flash button)*Exit(button)Mem(memory button)#Pause (button)d

Seite 9 - Telephone Jack Requirements

17Vol 3 or 4(Volume button)ChargeindicatorTalk/Off (button)Headset LayoutConnections & SetupCharge contact

Seite 10 - Connections & Setup

18Handset Set UpThere are six programmable menus available: Display Language, Tone/Pulse Dialing, Local Area Code, Ringer Tone, Ringer Volume and Fac

Seite 11

19Ringer Tone1. Press the Prog/Flash button until RINGER TONE 1 shows in the display. 2. Use the CID/Vol ( 5 or 6 ) buttons or the handset number pa

Seite 12

2Equipment Approval InformationYour telephone equipment is approved for connection to the Public Switched Telephone Network and is in compliance with

Seite 13 - Headset Set Up

20Telephone OperationMaking a CallOn the Handset1. Press the Talk button on the handset to get a dial tone.2. When finished, press the Off button on

Seite 14

21Call TransferDuring a call this feature allows you to transfer the call back and forth from handset to headset.1. Press the Headset button on the h

Seite 15

22FlashUse the Prog/Flash button to activate custom calling services such as call waiting or call transfer, which are available through your local pho

Seite 16 - Handset Layout

23OperationPaging the Handset and HeadsetPress the Page button on the wall base. The handset and headset will beep and the in use indicators on both w

Seite 17 - Headset Layout

24OperationCall TimerThe built-in call timer shows in the display and counts the call time in minutes and seconds.Temporary Tone DialingThis feature i

Seite 18 - Handset Set Up

25Caller IDCaller IDThis unit receives and displays information transmitted by your local phone company. This information can include the phone number

Seite 19

26Caller IDTransferring CID Records to MemoryYou may transfer a Caller ID record to your phone’s memory.NOTE: It is important that you format CID reco

Seite 20 - Telephone Operation

27Caller IDDeleting All Records1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode).2. Use the CID/Vol ( 5 or 6 ) buttons to display any Caller ID recor

Seite 21

28MemoryStore up to 50 24-digit numbers in memory for quick dialing. This memory feature is in addition to the 99 Caller ID records that can be stored

Seite 22

29Viewing a Stored NumberPress the Mem button on the handset and key in number 01 to 50 or use the CID/Vol ( 5 or 6 ) buttons to scroll to the number

Seite 23

3Interference InformationThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may

Seite 24

30Dialing a Stored Number1. Make sure the handset or headset is ON (in TALK mode) by pressing the Talk or Headset button on the handset or the Talk/O

Seite 25 - Caller ID

31Headset and Belt Clip OperationConnecting an Optional Headset to the Handset1. Connect the headset (optional) to the HEADSET jack as shown. The han

Seite 26

32Replacing the BatteriesHandset BatteryCAUTION: To reduce the risk of fire or personal injury, only use Thomson Inc. approved Ni-MH-battery model 5-26

Seite 27

33Headset BatteryCAUTION: To reduce the risk of fire or personal injury, only use Thomson Inc. approved Li-polymer battery model 5-2707.1. Make sure t

Seite 28

34Display MessagesThe following indicators show the status of a message or of the unit.BLOCKED CALL The person is calling from a number that has been

Seite 29 - Storing a Redial Number

35INCOMPLETE DATA Caller information has been interrupted during transmission or the phone line is excessively noisy.MESSAGE WAITING Indicates a mes

Seite 30 - Dialing a Stored Number

36Caller IDNo display• Make sure the battery is properly charged for 16 hours.• Make sure the battery is properly installed and connected.• Replace

Seite 31 - Other Information

37Dial tone is OK, but can’t dial out • Make sure the tone/pulse setting is programmed correctly.Handset does not ring• Make sure the ringer switch

Seite 32 - Replacing the Batteries

38Troubleshooting TipsGeneral Product CareTo keep your telephone working and looking good, follow these guidelines:• Avoid putting the phone near hea

Seite 33 - Battery Safety Precautions

39Service InformationServiceIf trouble is experienced with this equipment, for repair or warranty information, please contact customer service at 1-80

Seite 34 - Display Messages

4Table of ContentsEquipmEnt ApprovAl informAtion ... 2intErfErEncE informAtion ...

Seite 35 - Handset Sound Signals

40Warranty InformationLimited WarrantyWhat your warranty covers:• Defects in materials or workmanship.For how long after your purchase:• Two years,

Seite 36 - Troubleshooting Tips

41Warranty Information• Products purchased or serviced outside the USA.• Acts of nature, such as but not limited to lightning damage.Product Registr

Seite 37

42DESCRIPTION MODEL NO.AC power adaptor (for charger) 5-2745Belt clip 5-2679Ear clip pack 5-2680Headband pack 5-2681Optional headset (wired) 5-2

Seite 38 - Causes of Poor Reception

43IndexAAccessory Information 42Adjust Volume from Handset 22Adjust Volume from Headset 22Answering A Call 20Area Code 18Attaching the

Seite 39 - Service Information

44IndexIImportant Installation Information 8In Use Indicator Light 23Inserting a Pause in the Dialing Sequence of a

Seite 41

Visit the RCA web site at www.rca.comPlease do not send any products to the Indianapolis address listed in this manual or on the carton. This will on

Seite 42 - 1-800-338-0376

Teléfono Inalámbrico de 2.4 GHz y Audífono Inalámbrico con Llamada en Espera – Identificador de LlamadaGuía del UsuarioPor favor lea este manual antes

Seite 43

2Información sobre la Aprobación de EquipoEl equipo de su teléfono esta aprobado para la conexión con la red Telefónica Pública (Public Switched Telep

Seite 44

3Información de InterferenciasEste artefacto cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Su funcionamiento es sujeto a las dos condiciones siguien

Seite 45

5Table of ContentsPaGinG the handSet and headSet ... 23in uSe indicator liGht ...

Seite 46

4Tabla de ContenidoInformacIón sobre la aprobacIón de equIpo ...2el número de la us está ubIcado en el fond

Seite 47 - Modelo 25110

5Tabla de Contenidoindicador de uso luminoso ...23En el Auricular ...

Seite 48 - Información Importante

6VEA ADVERTENCIA EN LA PARTE POSTERIOR/BASE DEL PRODUCTO.RIESGO DE SACUDIDAELÉCTRICA NO ABRAADVERTENCIA: PARAPREVENIREL RIESGO DEUNFUEGO O DE UNASACU

Seite 49

7Lista de PartesAsegúrese de que su empaque contenga los siguientes artículos:Base para la paredAuricularPuerta del compartimento de bateríaCable de l

Seite 50 - Tabla de Contenido

8Informacion Importante para la InstalacionPrecauciones de Seguridad• Nunca instale cableado telefónico durante una tormenta de relámpagos.• Nunca i

Seite 51

9Enchufe telefónico modularPlaca de paredConexión y ProgramaciónNOTA SOBRE LA INSTALACIÓN: Algunos teléfonos inalámbricos operan en frecuencias que pu

Seite 52

10Instalación del TeléfonoPara Conectar la Corriente AC (Eléctrica)Unidad del cargadorConecte el adaptador de corriente CA en una toma eléctrica y el

Seite 53 - Conexión y Programación

11Para Instalar la BateríasPara Instalar la Batería del AuricularCUIDADO: Para reducir el riesgo de fuego o de lastimaduras personales, utilice solame

Seite 54

12Instalación de la Batería del AudífonoCUIDADO: Para reducir el riesgo de fuego o de lastimaduras personales, utilice solamente la batería de Li-poly

Seite 55

13Ajuste del AudífonoBanda para la cabeza accesorio1. Sostenga la banda para la cabeza e insértela en la ranura de acoplamiento marcada con una flech

Seite 56

6SEE MARKING ON BOTTOM / BACK OF PRODUCTRISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPENWARNING: TOPREVENT FIRE ORELECTRICAL SHOCKHAZARD, DO NOTEXPOSE TH

Seite 57

14Conexión y ProgramaciónPara cambiar de un oído al otroGire la pluma del micrófono para reposicionarlo más cerca de la boca.

Seite 58 - Cable blanco

15Clip para Oído Accesorio1. Coloque el anillo del clip para el oído en el audífono y asegúrese que los tres puntos de contacto, estén alineados y q

Seite 59

16CID/Vol 6 (botón identificador de llamada/volumen)Redial/Format (botón volver a marcar/formato)Talk(botón llamar)Prog/Flash (botón colgar y servicios

Seite 60

17Vol 3 / 4(botón volumen)Charge(indicador de carga)Talk/Off (botón llamar/terminar)Diagrama del AudífonoConexión y ProgramaciónCarga contacto

Seite 61

18Montaje del AuricularHay 6 menús programables disponibles: Idioma en Pantalla, Marcado por Tono/ Pulso, Código de Area Local, Tono de Timbre, Volume

Seite 62

19Tono de Timbre1. Oprima el botón Prog/Flash hasta que TONO TIMBRE 1 se muestre en la pantalla. 2. Use el botón CID/Vol ( 5 o 6 ) o el teclado numé

Seite 63

20Operación del TeléfonoPara Hacer una LlamadaEn el Auricular1. Presione el botón Talk en el auricular para obtener un tono de marcación.2. Al termin

Seite 64 - PROG AREA LOCAL

21Transferencia de LlamadaDurante una llamada esta característica le permite transferir la llamada hacia atrás y adelante del auricular al audífono.1.

Seite 65 - TONO TIMBRE

22FlashUtilice el botón Prog/Flash para activar los servicios especiales como llamada en espera o transferencia de llamadas, que son disponibles a tra

Seite 66 - Operación

23OperaciónBúsqueda de Auricular a AudífonoPresione el botón Page en la base de pared. El auricular y el audífono emitirán un bip y los indicadores en

Seite 67

7Parts ChecklistMake sure your package includes the following items:Wall baseHandsetBattery compartment coverTelephoneline cordAC power adaptorConnec

Seite 68

24OperaciónTemporizador de LlamadasEl temporizador de llamadas integrado aparece en la pantalla y cuenta la duración de cada llamada en minutos y segu

Seite 69

25Identificador de LlamadasIdentificador de LlamadasEste aparato recibe y muestra información transmitida por su compañía telefónica local. La informaci

Seite 70

26Identificador de LlamadasPara Transferir Archivos del Identificador de Llamadas (CID) a la MemoriaUsted puede transferir un archivo del Identificador d

Seite 71 - Identificador de Llamadas

27Identificador de LlamadasPara Borrar Todos los Datos1. Asegúrese de que el teléfono está apagado (no en modalidad de hablar).2. Utilice los botones

Seite 72

28MemoriaAlmacene hasta 50 números de 24 dígitos en la memoria para discado rápido. Esta función de memoria es además de los 99 datos del identificador

Seite 73

29Para Ver un Número AlmacenadoCuando el auricular o el audífono estén en ON (en modo TALK), presione el botón Mem en el auricular y teclee el número

Seite 74

30Para marcar un Número Guardado1. Asegúrese de que el auricular o el audífono estén en ON (en modo TALK) presionando el botón Talk o Headset en el a

Seite 75 - Para Ver un Número Almacenado

31Operación del Audífono y Broche del CinturónPara Conectar Unos Audífonos Opcionales al Auricular1. Conecte los audífonos (opcionales) al Clavija de

Seite 76 - Almacenado

32CABLE NEGR O CABLE ROJO BA TERIA OPRIMA FIRMEMENTE HACIA ABAJO Reemplazo de BateríasCUIDADO: Para reducir el riesgo de fuego o de lastimaduras perso

Seite 77 - Otra Información

33Batería del AudífonoCUIDADO: Para reducir el riesgo de fuego o de lastimaduras personales, utilice solamente la batería de Li-polymer modelo 5-2707

Seite 78

8Important Installation InformationSafety Precautions• Never install telephone wiring during a lightning storm.• Never install telephone jacks in we

Seite 79

34Máquina ContestadoraLos siguientes mensajes especiales indican el estado actual de un mensaje o del aparato.LLAMADA PRIVADA La persona está llamand

Seite 80

35HDST Audífono.HDST 00:00 VOL1 Indica que la bocina del audífono está activada.DATO INCOMPLETO La identificación de quien llama ha sido interrump

Seite 81

36Identificador de LlamadasEl visor no muestra nada• Asegúrese que la batería esté cargada adecuadamente durante 16 horas.• Asegúrese que la batería

Seite 82 - Guía de Solución de Problemas

37El tono de marcar está bien, pero no da línea • Asegúrese de que el selector de tono/pulso está programado correctamente.El auricular no timbra• A

Seite 83

38Guía de Solución de ProblemasCuidado General del ProductoPara mantener su teléfono funcionando bien y con buena apariencia, observe las siguientes p

Seite 84

39ServicioServicioSi usted experimenta problemas con este equipo, para reparaciones o para información de garantía, comuníquese con el departamento de

Seite 85 - Servicio

40Información de la GarantíaGarantía LimitadaLo que cubre su garantía:• Defectos de materiales o de trabajo.Por cuánto tiempo después de la compra:•

Seite 86 - Información de la Garantía

41• Productos que han sido modificados o incorporados a otros productos.• Productos comprados o que han recibido servicio fuera de los Estados Unidos

Seite 87

42DESCRIPTION MODEL NO.Adaptador de corriente CA (para cargador) 5-2745Clip para cinturón 5-2679Paquete de clip para el oído 5-2680Paquete de band

Seite 88 - Información de Accesorios

43IndiceAAjuste del Audífono 13BBanda para la cabeza accesorio 13Batería del Audífono 33Batería del Auricular 32Búsqueda de Auricular a Au

Seite 89

9Modular telephone line jackWall plateConnections & SetupCAUTION: Always disconnect all phone cords from the base unit before battery installation

Seite 90

44IndiceOOperación del Audífono y Broche del Cinturón 31Operación del Teléfono 20PPara Ajustar el Volumen desde el Audífono 22Para Ajustar el

Seite 92

Visite el sitio de RCA en www.rca.comPor favor no envíe ningún producto a la dirección de Indianápolis enlistada en este manual o en la caja. Esto úni

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare