Rca 900 MHz Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kopfhörer Rca 900 MHz herunter. RCA 900 MHz User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 96
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
1
We bring good things to life.
40-Channel 900 MHz Caller ID
Cordless Telephone/Answerer
User’s Guide
26993/26994
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 95 96

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - User’s Guide

1We bring good things to life.40-Channel 900 MHz Caller IDCordless Telephone/AnswererUser’s Guide26993/26994

Seite 2 - HEARING AID COMPATIBILITY

10RING SELECT switchVOLSpeaker volume controlSETTING THE SPEAKER VOLUMEUse the VOL (volume) control to adjustspeaker volume to a comfortable level.VO

Seite 3 - INTRODUCTION

11RECORDING THE OUTGOINGANNOUNCEMENTFor best results when recording, you shouldbe about 9 inches from the microphone,and eliminate as much background

Seite 4

12TELEPHONE SETUPSETTING THE DISPLAY LANGUAGE1. Press and release PROG until SETLANGUAGE shows on the display.2. Use the CID REVIEW buttons to changet

Seite 5 - GETTING STARTED

13REDIALbuttonWXYZ9TUV8PQRS7MNO6JKL5GHI4DEF3ABC21#OPER0TONE*CHANNEL FLASHINTREDIAL MEMDELETEDIALFORMAT MUTEPROGPAUSETALKANSWERASEPLAY/STOP SKIPREVIEWT

Seite 6 - INSTALLATION

14WXYZ9TUV8PQRS7MNO6JKL5GHI4DEF3ABC21#OPER0TONE*CHANNEL FLASHINTREDIAL MEMDELETEDIALFORMAT MUTEPROGPAUSETALKANSWERASEPLAY/STOP SKIPREVIEWVOLbuttonFLAS

Seite 7 - ALL MOUNT INSTALLATION

15HOUR MINDAY/CHECKPAGECORDLESS TELEPHONEDIGITAL ANSWERER900 MHzPAGE buttonRINGER SWITCHThe RINGER switch must be ON for thehandset to ring during inc

Seite 8

16WXYZ9TUV8PQRS7MNO6JKL5GHI4DEF3ABC21#OPER0TONE*CHANNEL FLASHINTREDIAL MEMDELETEDIALFORMAT MUTEPROGPAUSETALKANSWERASEPLAY/STOP SKIPREVIEWCALLER ID FEA

Seite 9 - ANSWERING MACHINE SETUP

17When the memory is full, a new call automatically replaces the oldest callin memory. NEW appears in the display for calls received that have notbeen

Seite 10 - ETTING THE RING SELECT

18WXYZ9TUV8PQRS7MNO6JKL5GHI4DEF3ABC21#OPER0TONE*CHANNEL FLASHINTREDIAL MEMDELETEDIALFORMAT MUTEPROGPAUSETALKANSWERASEPLAY/STOP SKIPREVIEWDELETING RECO

Seite 11 - ANNOUNCEMENT

19WXYZ9TUV8PQRS7MNO6JKL5GHI4DEF3ABC21#OPER0TONE*CHANNEL FLASHINTREDIAL MEMDELETEDIALFORMAT MUTEPROGPAUSETALKANSWERASEPLAY/STOP SKIPREVIEWCHANGING THE

Seite 12 - TELEPHONE SETUP

2FCC NUMBER IS LOCATED ON THE CABINET BOTTOMREN NUMBER IS LOCATED ON THE CABINET BOTTOMFCC REGISTRATION INFORMATIONYour telephone equipment is registe

Seite 13 - CORDLESS PHONE BASICS

20WXYZ9TUV8PQRS7MNO6JKL5GHI4DEF3ABC21#OPER0TONE*CHANNEL FLASHINTREDIAL MEMDELETEDIALFORMAT MUTEPROGPAUSETALKANSWERASEPLAY/STOP SKIPREVIEWTHE MEMORY FE

Seite 14 - RECEIVING A CALL

21and 4 two times for H. If you're using twoletters consecutively that are stored inthe same number key, you must pressFORMAT between the letters

Seite 15 - FINDING THE HANDSET

22DIALING A STORED NUMBER1. Make sure the phone is ON by pressingthe TALK button.2. Press MEM.3. Press the number (0-9) for the desiredmemory location

Seite 16 - CALLER ID FEATURES

23CHAIN DIALING FROM MEMORYUse this feature to make calls which require a sequence of numbers suchas using a calling card for a frequently called lon

Seite 17 - 317-555-4231

24INSERTING A PAUSE IN THEDIALING SEQUENCEPress the REDIAL button to insert a delayin the dialing sequence of a storedtelephone number when a pause is

Seite 18 - DIALING A CALLER ID NUMBER

25TONEbuttonCHANNEL buttonADVANCED FEATURESCHANNEL BUTTONWhile talking, you might need to manuallychange the channel in order to reduce staticcaused b

Seite 19 - CHANGING THE NUMBER FORMAT

26ANSWERING MACHINE OPERATION This section discusses the buttons and features on the answering machine.MESSAGES INDICATORThe MESSAGES indicator shows

Seite 20 - THE MEMORY FEATURE

27MESSAGE PLAYBACKThe messages indicator lets you know when you have messages. To playmessages, press PLAY/STOP.While a message is playing, you can do

Seite 21 - CHANGING A STORED NUMBER

28• To erase a message from the handset:1. Press ANSWER button on the handset.2. Press PLAY/STOP on the handset (the 2 button).3. Press ERASE on the h

Seite 22 - USING DIAL

29WXYZ9TUV8PQRS7MNO6JKL5GHI4DEF3ABC21#OPER0TONE*CHANNEL FLASHINTREDIAL MEMDELETEDIALFORMAT MUTEPROGPAUSETALKANSWERASEPLAY/STOP SKIPREVIEWREMOTE ACCESS

Seite 23 - CHAIN DIALING FROM MEMORY

3INTRODUCTIONYour cordless telephone/answerer with Caller ID is designed to give you flexibilityin use and high quality performance. To get the most f

Seite 24 - STORED NUMBERS

30USING THE HANDSETPress the ANSWER button to access theanswering machine from the cordlesshandset.After you access the answerer, use themarked handse

Seite 25 - ADVANCED FEATURES

31SCREENING CALLSFROM THE HANDSETUse the handset to screen calls even whenyou can't hear the answering machine.When the phone rings:1. Press the

Seite 26 - SCREENING CALLS FROM

32ACCESSING THE ANSWERER FROM ANOTHER LOCATIONYou can access your answering machine from a touch-tone phone byentering your 3-digit security code afte

Seite 27 - ERASING MESSAGES

33CHANGING THE SECURITY CODEThe default security code for accessing theanswerer from another location is 1 2 3.You must use the handset to change thes

Seite 28 - LEAVING A MEMO

34HEADSETHandsetjackHeadsetplugSlot forbelt clipSlot forbelt clipHEADSET AND BELT CLIP OPERATIONCONNECTING A HEADSET TOTHE HANDSETFor hands free conve

Seite 29 - REMOTE ACCESS

35CHANGING THE BATTERYMake sure the telephone is OFF before you replacebattery.1. Remove the battery compartment door.2. Disconnect the battery plug a

Seite 30 - USING THE HANDSET

36GENERAL PRODUCT CARETo keep your telephone working and looking good, follow these guidelines:• Avoid putting the phone near heating appliances and d

Seite 31 - THE HANDSET

37HANDSET INDICATORSThe following indicators show the status of a message or of the unit.ERROR Caller information has been interrupted during transmis

Seite 32 - To Press this Button

38ANSWER STATUS INDICATORSThe following indicators show the status of the answerer.0-59 Total number of messages.CL (blinking) The voice time/day stam

Seite 33 - CHANGING THE SECURITY CODE

39TROUBLESHOOTING GUIDECORDLESS PHONE SOLUTIONSProblem SolutionNo dial tone • Check installation:— Is the base power cord connected to a working outle

Seite 34 - CONNECTING THE BELT CLIP

4REMOTE ACCESS ... 29USING THE HANDSET ... 30ANSWERER INDICATOR ...

Seite 35 - CHANGING THE BATTERY

40CORDLESS PHONE SOLUTIONS (CONTINUED)Problem SolutionUnit beeps • Place handset in base for 20 seconds; if it still beeps,charge battery for 12 hours

Seite 36 - Signal Meaning

41ANSWERING MACHINE SOLUTIONSProblem SolutionCan’t hear messages, • Adjust speaker volume.beep, etc.Time/Day setting • Set the time clock.stuck at 12

Seite 37 - HANDSET INDICATORS

42CAUSES OF POOR RECEPTION• Aluminum siding.• Foil backing on insulation.• Heating ducts and other metal construction that can shield radio signals.•

Seite 38 - ANSWER STATUS INDICATORS

43INDEXAAccessing the Answerer from anotherphone 32Accessory Order Form 45Answerer-in-Use Light 30Answering Machine Operation 26Answering Machine

Seite 39 - Problem Solution

44OOrder form 45RReceiving a Call 14Recording the Outgoing Announcement 11Redial 13Remote Access 29Reviewing and deleting stored numbers 24Revie

Seite 40

45Please make sure that this form has been filled out completely.ACCESSORY ORDER FORM (OR CALL 1-800-338-0376)CUSTOMER: CUT ALONG DOTTED LINE. ✂*Price

Seite 42 - CAUSES OF POOR RECEPTION

47LIMITED WARRANTYWhat your warranty covers:• Any defect in materials or workmanship.For how long after your purchase:• One year.(The warranty period

Seite 43

Model 26993/2699415433020 (Rev. 1 E/S)99-39Printed in ChinaP.O. BOX 1976, Indianapolis, IN 46206© 1999 Thomson Consumer Electronics, Inc.Trademark(s)

Seite 44

1Creamos cosas buenas para la vida.Teléfono / Contestador Inalámbricode 900 MHz con 40 Canales eIdentificador de Llamadas (Caller ID)Guía del Usuario2

Seite 45 - ACCESSORY

5GETTING STARTEDMake sure your package includes the items shown here.Base HandsetWXYZ9TUV8PQRS7MNO6JKL5GHI4DEF3ABC21#OPER0TONE*CHANNELFLASHINTREDIALME

Seite 46

2El número de la FCC está ubicado en el fondo de la baseEl numero REN esta ubicado en el fondo de la baseINFORMACIÓN DE LA RREGISTRACIÓN DE LA FCCSu e

Seite 47 - LIMITED WARRANTY

3INTRODUCCIÓNSu teléfono/contestador inalámbrico está diseñado para darle flexibilidadde uso y rendimiento de la más alta calidad. Para aprovechar al

Seite 48

4ALMACENADOS ... 24FUNCIONES AVANZADAS ... 25BOTÓN PARA CANALES (“CHANNELS”)..25TONO TEMPORARIO ..

Seite 49 - Guía del Usuario

5PREPARACIÓNAsegúrese de que la caja contiene lo siguiente:Base AuricularWXYZ9TUV8PQRS7MNO6JKL5GHI4DEF3ABC21#OPER0TONE*CHANNELFLASHINTREDIALMEMDELETED

Seite 50 - COMPATIBILIDAD CON AUDÍFONOS

6INSTALACIÓN SOBRESUPERFICIE PLANA1. Asegúrese de que la placade montaje sobre pared estásujeta adecuadamente.2. Programe el selector de T/P(tono/puls

Seite 51 - INTRODUCCIÓN

7NEXTANNOUNCEMEMOERASE ANSWERON/OFFHOUR MINDAY/CHECKPAGECORDLESS TELEPHONEDIGITAL ANSWERER900 MHzCHARGE/IN USEMESSAGES8.8.SKIPREVIEWPLAY/STOP42WXYZ9TU

Seite 52

86. Quite la placa para montaje sobrepared. Gírela de manera que la parte deabajo del teléfono esté plana. Vuelva acolocar la placa para montajesimple

Seite 53 - PREPARACIÓN

9NEXTANNOUNCEMEMOERASE ANSWERON/OFFCHARGE/IN USEMESSAGES8.8.SKIPREVIEWPLAY/STOPContestador encendido/apagado (Botón paraencender/ apagar)Luz indicador

Seite 54 - SUPERFICIE PLANA

10Selector del timbre(“RING SELECT”)VOLControl del volumen dela bocinaPARA PROGRAMAR EL VOLUMEN DE LABOCINAUse el control “VOL” (volumen) para ajustar

Seite 55 - NSTALACIÓN SOBRE PARED

11PARA GRABAR EL ANUNCIOSALIENTEPara mejores resultados mientras graba,usted debe estar a alrededor de 9 pulgadasdel micrófono, y elimine tanto ruido

Seite 56

6DESKTOPINSTALLATION1. Make sure wall mount bracket is securely fastened.2. Set the T/P switch to T for touch-tone service, or P for pulse (rotary)ser

Seite 57 - MÁQUINA CONTESTADORA

12PROGRAMACIÓN DELTELÉFONOPARA PROGRAMAR EL IDIOMA DE LAPANTALLA1. Oprima y suelte el botón “PROG” hastaque la indicación “SET LANGUAGE”aparezca en la

Seite 58 - NSTRUCCIONES DE VOZ

13Botón pararediscado(“REDIAL”)WXYZ9TUV8PQRS7MNO6JKL5GHI4DEF3ABC21#OPER0TONE*CHANNEL FLASHINTREDIAL MEMDELETEDIALFORMAT MUTEPROGPAUSETALKANSWERASEPLAY

Seite 59 - SALIENTE

14WXYZ9TUV8PQRS7MNO6JKL5GHI4DEF3ABC21#OPER0TONE*CHANNEL FLASHINTREDIAL MEMDELETEDIALFORMAT MUTEPROGPAUSETALKANSWERASEPLAY/STOP SKIPREVIEWBotón devolum

Seite 60 - TELÉFONO

15HOUR MINDAY/CHECKPAGECORDLESS TELEPHONEDIGITAL ANSWERER900 MHzBotón localizador(“PAGE”)SELECTOR DEL TIMBRE(“RINGER”)El selector del timbre (“RINGER”

Seite 61 - RE-DISCADO

16WXYZ9TUV8PQRS7MNO6JKL5GHI4DEF3ABC21#OPER0TONE*CHANNEL FLASHINTREDIAL MEMDELETEDIALFORMAT MUTEPROGPAUSETALKANSWERASEPLAY/STOP SKIPREVIEWFUNCIONES DEL

Seite 62 - OTÓN ENMUDECEDOR (“MUTE”)

17Cuando la memoria está llena, una llamada nueva automaticamentereemplaza a la llamada más antigua en la memoria. La indicación dellamada nueva (“NEW

Seite 63 - AURICULAR

18WXYZ9TUV8PQRS7MNO6JKL5GHI4DEF3ABC21#OPER0TONE*CHANNEL FLASHINTREDIAL MEMDELETEDIALFORMAT MUTEPROGPAUSETALKANSWERASEPLAY/STOP SKIPREVIEWPARA BORRAR D

Seite 64 - LLAMADA EN ESPERA

19WXYZ9TUV8PQRS7MNO6JKL5GHI4DEF3ABC21#OPER0TONE*CHANNEL FLASHINTREDIAL MEMDELETEDIALFORMAT MUTEPROGPAUSETALKANSWERASEPLAY/STOP SKIPREVIEWPARA CAMBIAR

Seite 65

20WXYZ9TUV8PQRS7MNO6JKL5GHI4DEF3ABC21#OPER0TONE*CHANNEL FLASHINTREDIAL MEMDELETEDIALFORMAT MUTEPROGPAUSETALKANSWERASEPLAY/STOP SKIPREVIEWLA FUNCIÓN DE

Seite 66 - IDENTIFICADOR DE LLAMADAS

21el 4 tres veces para la I; oprima el 8 parala T; y el 4 dos veces para la H. Si ustedestá usando dos letras consecutivas queestán almacenadas en la

Seite 67 - PARA CAMBIAR EL FORMATO

7NEXTANNOUNCEMEMOERASE ANSWERON/OFFHOUR MINDAY/CHECKPAGECORDLESS TELEPHONEDIGITAL ANSWERER900 MHzCHARGE/IN USEMESSAGES8.8.SKIPREVIEWPLAY/STOP42WXYZ9TU

Seite 68 - LA FUNCIÓN DE MEMORIA

22PARA MARCAR UN NÚMEROALMACENADO1. Asegúrese de que el teléfono estáencendido (ON), simplementeoprimiendo el botón para hablar(“TALK”).2. Oprima el b

Seite 69 - “ENTER TEL NUMBER”

23DISCADO EN CADENA DESDE LA MEMORIAUse esta función para hacer llamadas que requieren una secuencia denúmeros como el usar una tarjeta para llamar po

Seite 70 - PARA REGRESAR LA LLAMADA

24PARA INTRODUCIR UNA PAUSAEN LA SECUENCIA DE DISCADOOprima el botón “REDIAL” para introducirun retraso en la secuencia de discado deun número telefón

Seite 71 - (“MEMORY”)

25Botón detono(“TONE”)Botón para canales(“CHANNEL”)FUNCIONES AVANZADASBOTÓN PARA CANALES(“CHANNELS”)Mientras usted está hablando, usted puedenecesitar

Seite 72 - PARA INTRODUCIR UNA PAUSA

26OPERACIÓN DE LA MÁQUINA CONTESTADORAEsta sección se refiere a los botones yfunciones de la máquina contestadora.INDICADOR DE MENSAJESEl indicador de

Seite 73 - FUNCIONES AVANZADAS

27REPRODUCCIÓN DE MENSAJESEl indicador de mensajes le hace saber cuando usted tiene mensajes. Parareproducir los mensajes, oprima “PLAY/STOP.”Mientras

Seite 74 - PARA FILTRAR LLAMADAS DESDE

28• Para borrar un mensaje desde el auricular:1. Oprima el botón para contestar (“ANSWER”) en el auricular.2. Oprima el botón “PLAY/STOP” en el auricu

Seite 75 - PARA BORRAR MENSAJES

29WXYZ9TUV8PQRS7MNO6JKL5GHI4DEF3ABC21#OPER0TONE*CHANNEL FLASHINTREDIAL MEMDELETEDIALFORMAT MUTEPROGPAUSETALKANSWERASEPLAY/STOP SKIPREVIEWACCESO REMOTO

Seite 76 - PARA DEJAR UN RECADO

30PARA USAR EL AURICULAROprima el botón “ANSWER” para teneracceso a la máquina contestadora desde alauricular inalámbrico.Después de que usted ha teni

Seite 77 - ACCESO REMOTO

31PARA FILTRAR LLAMADASDESDE EL AURICULARUse el auricular para filtrar llamadas,incluso cuando usted no puede escuchar lamáquina contestadora.Cuando e

Seite 78 - PARA USAR EL AURICULAR

86. Remove the wall mount bracket. Rotateit so that the bottom of the phone is flat.Reattach the wall mount bracket byinserting the tabs into the slot

Seite 79 - EL AURICULAR

32PARA TENER ACCESO AL CONTESTADOR DESDEOTRA LOCALIZACIÓNUsted puede tener acceso a su máquina contestadora desde un teléfonocon modalidad de discado

Seite 80 - OTRA LOCALIZACIÓN

33PARA CAMBIAR EL CÓDIGO DESEGURIDADEl código de seguridad pre-programado defábrica para tener acceso al contestadordesde otra localización es 123. Us

Seite 81 - SEGURIDAD

34HEADSETClavijadelAudífonoEnchufedelAudífonoRanurapara elbrochedelcinturónRanurapara elbrochedelcinturónOPERACIÓN DEL AUDÍFONO Y BROCHE DEL CINTURÓNC

Seite 82 - CONEXIÓN DEL BROCHE DEL

35PARA CAMBIAR LA BATERÍAAsegúrese de que el teléfono esté desactivado (OFF) antesde reemplazar la batería.1. Quite la puerta del compartimento de la

Seite 83 - PARA CAMBIAR LA BATERÍA

36CUIDADO GENERAL DEL PRODUCTOPara mantener su teléfono funcionando bien y con buena apariencia,observe las siguientes pautas:• Evite poner el teléfo

Seite 84 - Señal Significado

37INDICADORES DEL AURICULARLos siguientes mensajes especiales indican el estado actual de un mensajeo del aparato:ERROR La información de la persona q

Seite 85 - INDICADORES DEL AURICULAR

38INDICADORES DEL ESTADO DEL CONTESTADORLos siguientes indicadores muestran el estado del contestador.0-59 Número total de mensajes.CL (parpadeando) L

Seite 86

39DETECCIÓN DE AVERÍASSOLUCIONES PARA EL TELÉFONO INALÁMBRICOProblema SoluciónNo hay tono de marcar • Cheque la instalación:— Está el cable de la base

Seite 87 - DETECCIÓN DE AVERÍAS

40SOLUCIONES PARA EL TELÉFONO INALÁMBRICO (CONTINUACIÓN)Problema SoluciónEl aparato pita • Coloque el auricular en la base durante 20 segundos; sisigu

Seite 88 - Problema Solución

41SOLUCIONES PARA LA MÁQUINA CONTESTADORAProblema SoluciónNo se oyen los mensajes, • Ajuste el volumen de la bocina.tono, etc.La programación de la Ho

Seite 89

9NEXTANNOUNCEMEMOERASE ANSWERON/OFFCHARGE/IN USEMESSAGES8.8.SKIPREVIEWPLAY/STOPANSWER ON/OFF(answerer on/off) buttonMESSAGES indicator lightANSWERING

Seite 90

42CAUSAS DE UNA MALA RECEPCIÓN• Recubrimiento externo de la casa con aluminio.• Aislación con revestimiento de papel de aluminio.• Conductos de calefa

Seite 91

43INDICEAAcceso Remoto 29Antes de empezar 5BBotón de Servicios Especiales o Centello(“FLASH”) 14Botón Enmudecedor (“MUTE”) 14Botón para Canales (“

Seite 92

44PPara Almacenar un Número en laMemoria 20Para Borrar Datos 18Para Borrar el Dato Actual 18Para Borrar Mensajes 27Para Borrar Todos los Datos 18

Seite 93 - CANTIDAD

45Adaptador de fuente de poder AC5-2471$10.00Broche de cinturón5-2452$10.85Audíofonos5-2425$36.355-24725-2459$10.00Batería5-24515-2444(blanco)(negro)D

Seite 95 - GARANTÍA LIMITADA

47GARANTÍA LIMITADALo que cubre su garantía:• Cualquier defecto en material o mano de obra.Por cuánto tiempo después de la compra:• Un año.(El periodo

Seite 96

Model 26993/2699415433020 (Rev. 1 E/S)99-39Printed in ChinaP.O. BOX 1976, Indianapolis, IN 46206© 1999 Thomson Consumer Electronics, Inc.Trademark(s)

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare